91精品国产网站,岛国免费视频,国产精品偷伦免费观看视频,日韩美女视频影院在线播放,操大奶少妇,免费a级片在线观看,久久91亚洲人成电影网站

當(dāng)前位置: 首頁 英美人士最討厭的5個(gè)英文單詞,千萬別說

英美人士最討厭的5個(gè)英文單詞,千萬別說

手機(jī)版 2020-02-09

英美人士最討厭的5個(gè)英文單詞,千萬別說。

1. moist [m??st] adj. 潮濕的

不知道為什么,很多外國人討厭moist這個(gè)單詞?!丁返囊恍┳x者甚至建議把這個(gè)詞從字典里去掉。另外,damp、wet等表示潮濕的詞也不招人喜歡。

2. pulchritude [?p?lkr?tju:d] n. 美麗

I must admit that there can't be an uglier word to mean "physical beauty" than pulchritude. @Viviane Blais我得說,表示“外表美麗”的單詞里,沒有比pulchritude更丑陋的了。

3. vegan [?vi:g?n] n. 嚴(yán)格的素食者(連雞蛋、牛奶等動(dòng)物制品都不吃)

Bonita Kyle不喜歡這個(gè)詞,原因很傲嬌:看上去很丑。

4. redacted [r?'d?kt] adj. 編輯過的

It's got to be 'redacted' which makes me feel totally sick. It's a brutish sounding word. @Geraldine Monk(我討厭的單詞)是redacted,它讓我感覺很糟。發(fā)音很粗野。

5. partner [?pɑ:tn?(r)] n. 伴侶

When used in a non-commercial sense. If you mean wife/huand/girlfriend/boyfriend, then just say that.當(dāng)partner不指商業(yè)伙伴時(shí),你要是想說老婆/老公/女朋友/男朋友,你就不能直說

免責(zé)聲明:機(jī)構(gòu)動(dòng)態(tài)部分文章信息來源于網(wǎng)絡(luò)以及網(wǎng)友投稿,本網(wǎng)站只負(fù)責(zé)對文章進(jìn)行整理、排版、編輯,是出于傳遞 更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。
本頁信息由注冊會(huì)員(機(jī)構(gòu))自行發(fā)布或提供,所有內(nèi)容僅供參考,最終以機(jī)構(gòu)的官方信息為準(zhǔn),任何關(guān)于對機(jī)構(gòu)的推薦都不能替代您的考察核實(shí),本站不承擔(dān)相關(guān)內(nèi)容和推薦所引起的法律責(zé)任。如果您的知識(shí)產(chǎn)權(quán)或其他合法權(quán)益被侵犯,請立即向我們發(fā)出"權(quán)利通知書",我們將根據(jù)相關(guān)法律法規(guī)采取相應(yīng)的措施予以處理,切實(shí)維護(hù)您的合法權(quán)利。聯(lián)系我們:18615226315@163.com